Ingénierie
- Procédés industriels
- Fabrication
- Outillage pneumatique et électrique
- Pompes submersibles
- Équipement industriel
La traduction, c'est avant tout une question d'adaptation. Votre traducteur doit savoir se mettre à votre
place : comprendre vos besoins, la culture de votre entreprise, votre domaine. Il doit devenir votre partenaire de communication.
En plus d'une formation d'ingénieur en électronique et de 9 années d'expérience technique et militaire, je vous offre plus de 15 années d'expérience en traduction pour des entreprises prestigieuses et variées. Pour moi, l'adaptation, c'est une seconde nature!
Francine Gaulin écrit, décrit, raconte et crée
dans un ton qui se développe avec une
infinité de couleurs, se renouvelant sans
cesse... parce que votre projet est unique.